Characters remaining: 500/500
Translation

làm mẫu

Academic
Friendly

The Vietnamese phrase "làm mẫu" translates to "to serve as a model" or "to serve as an example" in English. It is often used in contexts where someone or something is demonstrating the correct way to do or make something, providing a standard or reference for others to follow.

Usage Instructions:
  • "Làm mẫu" is commonly used when teaching or demonstrating skills, techniques, or tasks.
  • You can use it in both formal and informal situations, such as in classrooms, workshops, or even casual settings.
Example:
  1. In a Classroom Setting:

    • Teacher: "Hôm nay, tôi sẽ làm mẫu cho các em cách vẽ tranh." (Today, I will serve as a model for you on how to paint.)
  2. In a Cooking Context:

    • Chef: "Tôi sẽ làm mẫu cách làm món phở." (I will demonstrate how to make pho.)
Advanced Usage:

In advanced contexts, "làm mẫu" can imply setting a standard for others to aspire to. For instance, in business or leadership discussions, one might say: - "Ông ấy luôn làm mẫu cho nhân viên của mình." (He always serves as a model for his employees.)

Word Variants:
  • Mẫu: This word means "model" or "sample" on its own. You might see it used in different contexts, such as "mẫu sản phẩm" (product model).
  • Làm: This is the verb "to do" or "to make," which combines with "mẫu" to create the phrase.
Different Meanings:

While "làm mẫu" primarily means "to serve as a model," it can also imply: - Performing a task to show others how to do it. - Acting as a reference point for quality or style.

Synonyms:
  • Làm gương: This means "to set an example." It focuses more on moral or ethical behavior.
  • Thí dụ: This means "to exemplify" or "to illustrate," often used when providing examples in a discussion or teaching context.
verb
  1. to serve as a model

Similar Spellings

Words Containing "làm mẫu"

Comments and discussion on the word "làm mẫu"